Briggs-stratton 204330GS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Générateurs Briggs-stratton 204330GS. Briggs & Stratton 204330GS Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Operator’s Manual

Printed in U.S.A. Manual No. 204330GS Revision A (08/16/2007)6200 Watt Portable GeneratorOperator’s ManualBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROU

Page 2

10 BRIGGSandSTRATTON.COMFeatures and ControlsRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations wi

Page 3 - Table of Contents

11Cord Sets and ReceptaclesUse only high quality, well-insulated, grounded extensioncords with the generator’s 120 Volt duplex receptacle.Inspect exte

Page 4 - Operator Safety

Battery Float ChargerUse battery float charger jack to keep the starting batterycharged and ready for use. Battery charging should be donein a dry loc

Page 5

13OperationStarting the EngineIMPORTANT: Always unplug the battery float charger beforestarting the generator.Disconnect all electrical loads from the

Page 6

Connecting Electrical Loads1. Let engine stabilize and warm up for a few minutesafter starting.2. Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt

Page 7 - Assembly

15Don’t Overload GeneratorCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill

Page 8 - Attach Negative Battery Cable

16 BRIGGSandSTRATTON.COMMaintenanceMaintenance ScheduleFollow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is requi

Page 9 - Generator Location

17• Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.• Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.Battery MaintenanceOther than floa

Page 10 - Features and Controls

Checking Oil LevelOil level should be checked prior to each use or at leastevery 5 hours of operation. Keep oil level maintained.1. Make sure generato

Page 11 - NEMA L14-30

19Service Spark ArresterThe engine exhaust muffler has a spark arrester screen.Inspect and clean the screen every 100 hours of operation oronce each y

Page 12 - Battery Float Charger

2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Powe

Page 13 - Operation

20 BRIGGSandSTRATTON.COMStorageThe generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be

Page 14 - Warm Weather Operation

21TroubleshootingProblem Cause CorrectionEngine is running, but no ACoutput is available.1. One of the circuit breakers is open.2. Fault in generator.

Page 15 - Wattage Reference Guide

22 BRIGGSandSTRATTON.COMWarrantiesEmissions Control System WarrantyBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CAR

Page 16 - Maintenance

232. Length of CoverageB&S warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the Warranted Parts shall be free fromdefects in materi

Page 17 - Engine Maintenance

24 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton

Page 19

26 BRIGGSandSTRATTON.COMPortable GeneratorPower Ratings: The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So

Page 20

Génératrice portative 6200 wattsManuel d’utilisationBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.

Page 21 - Troubleshooting

2 BRIGGSandSTRATTON.COMMerci d’avoir acheté cette génératrice de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à lamar

Page 22 - Warranties

3FrançaisTable des MatièresSécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Description de l équipement . . . . . . .

Page 23 - Emission Information

Table of ContentsOperator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 24 BRIGGSandSTRATTON.COM

4 BRIGGSandSTRATTON.COMSécurité de l’opérateurDescription de l équipementLisez avec soin ce manuel et familiarisez-vousavec votre générateur. Connaiss

Page 25

5FrançaisAVERTISSEMENTL’échappement du moteur de ce produit contientdes produits chimiques que l’État de Californieconsidère comme causant le cancer,d

Page 26 - Portable Generator

6 BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISSEMENTLe génératrice produit une tension élevée.NE PAS isoler le génératrice de l'installationélectrique risque de

Page 27 - Manuel d’utilisation

7FrançaisAssemblageVotre génératrice doit être assemblée et vous pourrez l’utiliser aprèsl’avoir correctement remplie d’huile et d’essence recommandée

Page 28

8 BRIGGSandSTRATTON.COMVérification du niveau d’huile du moteurLe moteur de la génératrice a été rempli d’huile (API SJ ouplus 10W-30) avant son expéd

Page 29 - Table des Matières

9Français3. Branchez le rondelle frein, la rondelle plate et la câblede retour (noir) de la batterie (D) par-dessus la vis.4. Rattachez la vis au term

Page 30 - Sécurité de l’opérateur

10 BRIGGSandSTRATTON.COMA - Levier d’étrangleur — Utilisé lors du démarrage à froid d’unmoteur.B - Filtre à air— Protège le moteur en filtrant la pous

Page 31 - AVERTISSEMENT

11Français11Cordons et prisesN’utilisez que des rallonges de haute qualité mises à la terreet bien isolées dans la prise double de 120 volts de lagéné

Page 32

12 BRIGGSandSTRATTON.COMChargeur de batterieUtilisez une prise de chargeur de flotteur pour que la batteriede démarrage reste chargée et prête à l&apo

Page 33 - Assemblage

13FrançaisOpérationDémarrage du moteurIMPORTANT: Débranchez toujours le chargeur de flotteur dela batterie avant de démarrer le générateur.Déconnectez

Page 34 - ADVERTENCIA

Operator SafetyEquipment DescriptionRead this manual carefully and become familiarwith your generator. Know its applications, itslimitations and any h

Page 35

14 BRIGGSandSTRATTON.COMREMARQUE: Si le moteur démarre après 3 essais, mais qu’ilne fonctionne pas, ou qu'il s'arrête, assurez-vous que lagé

Page 36 - Fonctions et commandes

15FrançaisNe pas surchargez générateurCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil

Page 37

16 BRIGGSandSTRATTON.COMRecommandations généralesUn entretien régulier améliorera la performance et prolongerala durée de vie de la génératrice. Consu

Page 38 - Chargeur de batterie

17FrançaisNettoyageÀ tous les jours ou avant de l’utiliser, regardez autour ou sousla génératrice s’il y a des signes de fuites d’huile ou d’essence.N

Page 39 - Opération

18 BRIGGSandSTRATTON.COMEntretien du moteurHuileRecommandations relatives à l’huileNous recommandons l’utilisation des huiles certifiées pargarantie B

Page 40

19Français19Changez l’huile lorsque le moteur est encore chaud, de lafaçon suivante :1. Assurez-vous que l’unité se trouve sur une surface deniveau.2.

Page 41 - Ne pas surchargez générateur

20 BRIGGSandSTRATTON.COMEntretien du pare-étincellesLe silencieux d’échappement du moteur est muni d’un écranpare-étincelles. Examinez et nettoyez l’é

Page 42 - Entretien

21FrançaisEntreposageIl est préférable de démarrer la génératrice au moins une foistous les sept jours et de la laisser fonctionner durant aumoins 30

Page 43 - Entretien de la batterie

22 BRIGGSandSTRATTON.COMProblème Cause SolutionLe moteur fonctionne, mais iln’y a aucune sortie de C.A.1. Un des disjoncteurs est ouvert.2. Défaillanc

Page 44 - ATTENTION

23FrançaisGarantiesGarantie du dispositif antipollutionBriggs & Stratton Corporation (B&S), le California AirResources Board (CARB) et le Unit

Page 45 - Français

5WARNINGThe engine exhaust from this product containschemicals known to the State of California to causecancer, birth defects, or other reproductive h

Page 46

24 BRIGGSandSTRATTON.COMe. Éléments divers utilisés dans les systèmesprécédemment mentionnés• Soupapes et interrupteurs de dépression, detempérature,

Page 47

25Français25Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout age

Page 48 - Dépannage

26 BRIGGSandSTRATTON.COM(800) 743-4115Puissance nominale: La puissance nominale brute des modèles avec moteur à essence est indiquée sur une étiquette

Page 49 - Garanties

6 BRIGGSandSTRATTON.COMWARNINGContact with muffler area can result in seriousburns.Exhaust heat/gases can ignite combustibles,structures or damage fue

Page 50

7AssemblyYour generator requires some assembly and is ready for useafter it has been properly serviced with the recommendedfuel and oil.If you have an

Page 51 - *deuxième an sépare seulement

Verify Engine Oil LevelThe generator engine is shipped from the factory filled withoil (API SJ or higher 10W-30). This allows for generatoroperation i

Page 52 - Génératrice portative

95. Verify that connections to battery and generator aretight and secure.NOTE: Charge prior to use following the instructions in thesection Battery Fl

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire