Model / Modèle01655-3Operator’s ManualManuel d’utilisationQuestions? Help is just a moment away!Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoind
OPERATION10Stopping the Engine1. Turn off and unplug all electrical loads from generatorpanel receptacles. NEVER start or stop engine withelectrical d
OPERATION11DON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the i
SPECIFICATIONS AND MAINTENANCE12SPECIFICATIONSStarting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 wattsWattage . . . . . . . . .
STORAGE13STORAGEThe generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done and you mu
TROUBLESHOOTING14TROUBLESHOOTINGProblem Cause SolutionGenerator is running, but no ACoutput is available.1. Circuit breaker is open.2. Poor connection
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LL
RÈGLES DE SÉCURITÉ16TABLE DES MATIÈRESRègles de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18Fonctions et Commande
RÈGLES DE SÉCURITÉ17• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.• Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace res
RÈGLES DE SÉCURITÉ18• NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit unefréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctio
FONCTIONS ET COMMANDES19CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEURLire ce manuel de l'utilisation et les régles de sécurité avant de faire marcher votre généra
SAFETY RULES2TABLE OF CONTENTSSafety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Features and Controls . . . . . . .
ASSEMBLAGE20ASSEMBLAGEVotre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétro
ASSEMBLAGE21AVANT LE DÉMARRAGE DUMOTEURAjoutez de l'huile à moteur• Mettre le générateur sur une surface à niveau.• Utilisez un entonnoir lorsque
OPÉRATION22UTILISATION DE LAGÉNÉRATRICEMise à la terre du systèmeLa génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments du cad
OPÉRATION23UTILISATION DU GÉNÉRATEURDémarrage du MoteurDéconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivezces étapes d'instructions
OPÉRATION24Arrêt du Moteur1. Débrancher toutes les charges électriques des prises dugénérateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter le moteuralors qu
OPÉRATION25NE SURCHARGEZ PASGÉNÉRATEURCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (appareil
CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN26SPÉCIFICATIONSPuissance en watts commençant . . . . . . . . .8,500 Watts (8,5 kW)Puissance en watts . . . . . . . . .
ENTREPOSAGE ET DÉPANNAGE27DÉPANNAGERemisage du MoteurVoir les instructions sur la manière de remiser correctement lemoteur dans le manuel de l’utilisa
Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agentd'un
SAFETY RULES3• This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation33CFR-183 and should not be used on marine applications.• Failure to use the a
SAFETY RULES4• DO NOT tamper with governed speed. Generator suppliescorrect rated frequency and voltage when running at governedspeed.• DO NOT modify
FEATURES AND CONTROLS5KNOW YOUR GENERATORRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with
ASSEMBLY6ASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.If you
ASSEMBLY7BEFORE STARTING THEENGINEAdd Engine Oil• Place generator on a level surface.• Use a long neck funnel when adding or changing oil.• Refer to e
OPERATION8USING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe
OPERATION9OPERATING THEGENERATORStarting the EngineDisconnect all electrical loads from the generator. Followthese start instruction steps in numerica
Commentaires sur ces manuels