Printed in U.S.A. Manual No. 197523GS Revision D (06/05/2007)6200 Watt Portable GeneratorOperator’s ManualBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROU
10 BRIGGSandSTRATTON.COMFeatures and ControlsRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations wi
11Cord Sets and ReceptaclesUse only high quality, well-insulated, grounded extensioncords with the generator’s 120 Volt duplex receptacle.Inspect exte
Battery Float ChargerUse battery float charger jack to keep the starting batterycharged and ready for use. Battery charging should be donein a dry loc
13OperationStarting the EngineIMPORTANT: Always unplug the battery float charger beforestarting the generator.Disconnect all electrical loads from the
Connecting Electrical Loads1. Let engine stabilize and warm up for a few minutesafter starting.2. Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt
15Don’t Overload GeneratorCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the items youwill
16 BRIGGSandSTRATTON.COMMaintenanceMaintenance ScheduleFollow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is requi
17• Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.• Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.Battery MaintenanceOther than floa
3. Clean area around oil drain plug (A). The oil drain plugis located at base of engine, opposite carburetor.4. Remove oil drain plug and drain oil co
191. To remove muffler heat shield (A) from muffler (B),remove four screws that connect guard to mufflerbracket.2. Remove four screws that attach spar
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Powe
20 BRIGGSandSTRATTON.COMStorageThe generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be
21TroubleshootingProblem Cause CorrectionEngine is running, but no ACoutput is available.1. One of the circuit breakers is open.2. Fault in generator.
22 BRIGGSandSTRATTON.COMWarrantiesEmissions Control System WarrantyBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CAR
232. Length of CoverageB&S warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the Warranted Parts shall be free fromdefects in materi
24 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton
25
26 BRIGGSandSTRATTON.COMPortable GeneratorPower Ratings: The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So
Generador Portátil de 6200 VatiosManual del OperarioBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
2 BRIGGSandSTRATTON.COMMuchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianzaen
Tabla de ContenidoSeguridad de operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . .
Table of ContentsOperator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad de operarioDescripción del equipoLea atentamente este manual y familiarícese conel generador. Conozca sus aplicaciones,limitaciones y riesgo
5EspañolADVERTENCIAEl escape del motor de este producto contieneelementos químicos reconocidos en el Estado deCalifornia por producir cáncer, defectos
6 BRIGGSandSTRATTON.COMADVERTENCIAEl contacto con la zona del silenciador puedeproducir quemaduras graves.Los gases y el calor de escape pueden inflam
MontajeSu generador requiere de ciertos procedimientos de montajey solo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servicio con el
Agregar aceite al motor1. Coloque la generador en una superficie plana y nivelada.2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado deaceite y qu
9Español3. Deslice la arandela de cerradura, arandelas de plano yel cable negativo de la batería (G) sobre el tornillo.4. Reconecte la tornillo en el
10 BRIGGSandSTRATTON.COMA - Tanque del Combustible — El tanque tiene una capacidad de26,5 L (7 galones americanos) de gasolina sin contenido deplomo.B
11Juegos de cordones y enchufes conectoresUtilice exclusivamente cables prolongadores de alta calidad,bien aislados y con conexión a tierra para la to
Cargador de flotación de la bateríaUtilice el conector del cargador de flotación de la batería paramantener la batería de arranque cargada y preparada
13EspañolOperandoEncienda el motorIMPORTANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotaciónde la batería antes de arrancar el generador.Desconecte todas
Operator SafetyEquipment DescriptionRead this manual carefully and become familiarwith your generator. Know its applications, itslimitations and any h
NOTA: Si el motor arranca después de tirar tres veces delarrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se paraen funcionamiento, asegúrese de q
15EspañolNo sobrecargar el generadorCapacidadDebe asegurarse de que su generador puede proveer lossuficientes vatios de potencia continua (vatiaje nom
Recomendaciones GeneralesEl mantenimiento periódico mejorará el rendimiento yprolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidorautorizado
17Español• Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar lasuciedad endurecida, aceite, etc.• Puede usar una máquina aspiradora para eliminarsuc
Cambio de aceite del motorCambie el aceite después de las primeras 5 horas deoperación. Cambie el aceite cada 50 horas de ese momentoen adelante. Si e
4. Cambie la bujía si los electrodos están picados oquemados o si la porcelana está agrietada. Utilice la bujíade repuesto recomendada. Consulte Espec
AlmacenamientoEl generador deberá ser encendido al menos una vez cadasiete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante30 minutos. Si no puede hac
21EspañolResolución de problemasProblemo Causa AccionEl motor está funcionandopero no existe salida de ACdisponsible.1. El interruptor automático de c
GarantíasGarantía del sistema de control de emisionesBriggs & Stratton Corporation (B&S), el California AirResources Board (CARB, Consejo de r
23Españole. Elementos diversos utilizados en los sistemasanteriores• Válvulas y conmutadores de aspiración,temperatura, posición y temporizados• Conec
5WARNINGThe engine exhaust from this product containschemicals known to the State of California to causecancer, birth defects, or other reproductive h
24 BRIGGSandSTRATTON.COMEsperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servic
26 BRIGGSandSTRATTON.COMGenerador PortátilPotencia nominal: El valor de potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se indica en la etiqueta co
6 BRIGGSandSTRATTON.COMWARNINGContact with muffler area can result in seriousburns.Exhaust heat/gases can ignite combustibles,structures or damage fue
7AssemblyYour generator requires some assembly and is ready for useafter it has been properly serviced with the recommendedfuel and oil.If you have an
Add Engine Oil1. Place generator on a flat, level surface.2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap.NOTE: See the section Oil to re
95. Verify that connections to battery and generator aretight and secure.NOTE: Charge prior to use following the instructions in thesection Battery Fl
Commentaires sur ces manuels