Briggs & Stratton NEMA 3R Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Générateurs d'électricité Briggs & Stratton NEMA 3R. Briggs & Stratton NEMA 3R Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Installation & Operator’s Manual
100 Amp NEMA 3R
Automatic Transfer Switch
with AC Power Control Module
Part No. 206620GS Rev. A (04/25/2008)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Automatic Transfer Switch

Installation & Operator’s Manual100 Amp NEMA 3R Automatic Transfer Switch with AC Power Control Module™Part No. 206620GS Rev. A (04/25/2008)

Page 2 - Date of Purchase

ControlsOther than a Manual Override lever, there are no operator controls because this is an automatic transfer switch. The manual override is to be

Page 3 - Table of Contents

11TroubleshootingProblem Cause CorrectionAutomatic transfer switch does not transfer to generator1. Generator breaker open.2. Generator voltage no

Page 4 - Save These Instructions

12 BRIGGSandSTRATTON.COMTransfer Switch Installation Schematic

Page 5

13Transfer Switch Installation Diagram

Page 6

14 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton P

Page 8 - Wiring Interconnections

16 BRIGGSandSTRATTON.COMTransfer SwitchSpecificationsMaximum Load Current:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 AmpsRated AC Voltage . . . . .

Page 9

Manual de instalación y del operadorNEMA 3R de 100 amperios Interruptor de transferencia automática con módulo de control de energía eléctrica de CA™

Page 10 - Maintenance

2 BRIGGSandSTRATTON.COMGracias por adquirir este interruptor de transferencia automática para productos eléctricos de Briggs & Stratton. Este pro

Page 11 - Troubleshooting

3EspañolÍndiceInstrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 4Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 12 - 12 BRIGGSandSTRATTON.COM

Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch. This product is intended for use with Briggs &

Page 13

4 BRIGGSandSTRATTON.COMConserve estas instruccionesInstrucciones de seguridad importantes Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para adv

Page 14 - 14 BRIGGSandSTRATTON.COM

Español 5IntroducciónEl interruptor de transferencia de Briggs & Stratton incluye este manual combinado de instalación y del operador. Éste docum

Page 15 - Reserved

6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstalaciónDesempaqueInspección durante la entregaDespués de retirar la caja de cartón, inspeccione cuidadosamente los compone

Page 16 - Transfer Switch

Español 7eléctrico. Lo mejor es montar el interruptor de transferencia cerca del medidor de suministro del servicio público, ya sea adentro o afuera.

Page 17 - Interruptor de

8 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Las terminales “B-B” del módulo de control pueden operar con 5 amperios y 250 VCA y el contactor suministro por la perso

Page 18 - Interruptor de transferencia

Español 9 8. Conecte los conductos del transformador de corriente en “CT1” y “CT2” en el módulo de control. 9. Conecte el conductor de conexión a

Page 19

10 BRIGGSandSTRATTON.COMPanel de distribución principalHacia el generadorTerminal neutralContactos de supervisiónHacia la fuente de energía eléctrica

Page 20 - Instrucciones de

Español 11ControlesAdemás de la palanca de anulación manual, no existen otros controles para el operador debido a que este interruptor de transferenc

Page 21 - Introducción

12 BRIGGSandSTRATTON.COMProblema Causa SoluciónEl interruptor de transferencia automática no transfiere energía al generador.1. El disyuntor del g

Page 22 - Instalación

Español 13Esquema de instalación del interruptor de transferencia

Page 23 - Configuración del sistema

3FrançaisEspañolTable of ContentsImportant Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Introduction. . . . . . . . . . . . .

Page 24 - ADVERTENCIA

14 BRIGGSandSTRATTON.COMDiagrama de instalación del interruptor de transferencia

Page 25 - Generador

Español 15BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UN INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIAGARANTÍA LIMITA

Page 26 - 10 BRIGGSandSTRATTON.COM

16 BRIGGSandSTRATTON.COMInterruptor de transferenciaEspecificacionesCorriente de carga máxima: . . . . . . . . . . . . . . .100 amperiosVoltaje de CA

Page 27 - Mantenimiento

Manuel d'installation et d'utilisation100 A NEMA 3R Commutateur de transfert automatique avec AC Power Control Module™

Page 28 - Resolución de problemas

2 BRIGGSandSTRATTON.COMNous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products. Ce produi

Page 29

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 3FrançaisTable des MatieresDirectives de sécurité importantes . . . . . . .

Page 30

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie4 BRIGGSandSTRATTON.COMConservez ces directivesDirectives de sécurité importantes

Page 31

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 5FrançaisIntroductionLe commutateur de transfert Briggs & Stratton est

Page 32

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstallationDéballageVérification de la livraisonAprès avo

Page 33 - Commutateur de transfert

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 7FrançaisNous présentons l’installation type du commutateur de transfert de

Page 34 - Date d'achat

4 BRIGGSandSTRATTON.COMImportant Safety Instructions This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.

Page 35 - Table des Matieres

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie8 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Les bornes « B-B » du module de commande sont étalon

Page 36 - Conservez ces directives

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 9Français 8. Branchez les fils du transformateur sur « CT1 » et « CT2 » s

Page 37 - Introduction

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie10 BRIGGSandSTRATTON.COMPanneau de distribution principalVers le groupe électrogè

Page 38 - Installation

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 11FrançaisCommandesOutre un levier d’arrêt manuel, il n’y a pas de commande

Page 39 - Câblage de contrôle

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie12 BRIGGSandSTRATTON.COMDépannageProblème Cause SolutionLe commutateur de transfe

Page 40 - AVERTISSEMENT

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 13FrançaisSchéma d'installation du commutateur de transfert

Page 41 - Commutateur de

InstalaciónCommandesSécuritéFonctionnementEntretienDépannageGarantie14 BRIGGSandSTRATTON.COMDiagramme d'installation du commutateur de transfert

Page 42

Instalación CommandesSécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 15FrançaisGARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS &

Page 43 - Entretien

16 BRIGGSandSTRATTON.COMCommutateur de transfertSpécificationsCourant de charge maximum : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 ATension nominale

Page 44 - Dépannage

5IntroductionYour Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with this combined “Installation and Operator’s Manual”. This is an important do

Page 45

6 BRIGGSandSTRATTON.COMInstallationUnpackingDelivery InspectionAfter removing the carton, carefully inspect the transfer switch components for any da

Page 46 - Sécurité

7System SetupYou must perform the following before operating the system: • If generator is installed in an area regularly subjected to temperature

Page 47

8 BRIGGSandSTRATTON.COMWiring InterconnectionsAll wiring must be the proper size, properly supported and protected by conduit.Complete the following

Page 48

9Main Distribution PanelTo GeneratorNeutral TerminalSupervisory ContactsTo Utility PowerGenerator ConnectionUtility ConnectionGround Terminal230V Ge

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire